Retrieving Bilingual Verb-Noun Collocations by Integrating Cross-Language Category Hierarchies

نویسندگان

  • Fumiyo Fukumoto
  • Yoshimi Suzuki
  • Kazuyuki Yamashita
چکیده

This paper presents a method of retrieving bilingual collocations of a verb and its objective noun from cross-lingual documents with similar contents. Relevant documents are obtained by integrating crosslanguage hierarchies. The results showed a 15.1% improvement over the baseline nonhierarchy model, and a 6.0% improvement over use of relevant documents retrieved from a single hierarchy. Moreover, we found that some of the retrieved collocations were domain-specific.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Evaluation of Google and Bing online translation of verb-noun collocations from English into Arabic

This article aims to investigate and evaluate the translation of verb-noun collocation in English into Arabic Google and Bing online translation engines. A number of sentences were used as a testing dataset to evaluate both engines. Human translations by three bilingual speakers were used as a gold standard. A simple evaluation metric was proposed to calculate the translation accuracy of verb-n...

متن کامل

Effects of Web-based Concordancing Instruction on EFL Students’ Learning of Verb –Noun Collocations

This study investigates the influence of using five web-based practice units on English verb-noun collocations with the design of a web-based Chinese-English bilingual concordancer (keyword retrieval program) on collocation learning. Thirty-two college EFL students participated by taking a pre-test and two post-tests, and responding to a background questionnaire and an evaluation questionnaire....

متن کامل

Collocational Clashes in the Persian Translations of Tuesdays with Morrie

This study aimed at finding features of collocational deviations in the translations of Tuesdays with Mor- rie. In this direction, categories of collocations and collocational clashes, as well as causes of collocation- al clashes were explored. The present work investigated five Persian translations of the novel. All the books were examined completely and all possible collocational clashes were...

متن کامل

Lexical and Grammatical Collocations in Writing Production of EFL Learners

Lewis (1993) recognized significance of word combinations including collocations by presenting lexical approach. Because of the crucial role of collocation in vocabulary acquisition, this research set out to evaluate the rate of collocations in Iranian EFL learners' writing production across L1 and L2. In addition, L1 interference with L2 collocational use in the learner' writing samples was st...

متن کامل

A Hybrid Extraction Model for Chinese Noun/Verb Synonym bi-gram Collocations

Statistical-based collocation extraction approaches suffer from (1) low precision rate because high co-occurrence bi-grams may be syntactically unrelated and are thus not true collocations; (2) low recall rate because some true collocations with low occurrences cannot be identified successfully by statistical-based models. To integrate both syntactic rules as well as semantic knowledge into a s...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008